Font Size
L
S

Home > About Yamanashi > Topics > Informaciones con relación al Terremoto de el este de Japón

Informaciones con relación al Terremoto de el este de Japón

Main content starts here.

Contenido

1. Con relación a la interrupción temporaria de energía elétrica 

2. Petición para el ahorro de energía

   Le Pedimos su colaboración empezando por lo más sencillo!

3. Con relación al nivel de radioactividad ambiental en Yamanashi 

4. CLAIR Multilingual Living Guide - In Case of Natural Disasters (earthquake, evacuation, etc.)

5. Online Radio in Foreign Languages

1. Con relación a la interrupción temporaria de energía elétrica

All the rolling blackouts in Yamanashi Prefecture have been cancelled since April. 8.

2.Petición para el ahorro de energía 

Las empresas de electricidad de Tokyo y Tohoku, debido a los daños ocurridos en el sistema de abastecimiento de energía, solicita a todos economizar energía lo más posible.

La Provincia de Yamanashi, debido al terremoto del Noreste de Japón, con intención de apoyar en la recuperación de la zona, estabilizar la vida de la población y la actividad industrial de forma rápida y eficiente, reducir las pérdidas y acelerar las actividades de ahorro de energía, ha establecido la Oficina de Apoyo al Terremoto de la Costa Noreste del Pacífico.

A toda la población, familias y lugares de trabajo, les rogamos su colaboración para racionar el consumo de energía.

 

Le pedimos su colaboración empezando por lo más sencillo!

Desenchufar los aparatos eléctricos cuando no los estén utilizando.

  • Apagar las luces de las habitaciones en las que no hay nadie.
  • Desconectar la televisión si no se está viéndola.
  • Bajar la temperatura de la calefacción, 1 grado.
  • Cuando se abra el refrigerador, cerrarlo pronto.
  • Cuando se esté cepillando los dientes o bañándose, no deje correr continuamente el agua.
  • Que toda la familia se bañe antes de que se enfríe el agua de la bañera.
  • Cerre la tapa del sanitário electrico.
  • Para recorridos cortos, vaya caminando o en bicicleta.
  • Cuando salga a la compra, lleve su propia bolsa para poner las mercancías y así no utilizar las  bolsas desechables de los supermercados.
  • Separe la basura según las instrucciones antes de llevarla al local determinado para ser reciclada.

Lo que hay que tener en cuenta con relación a la interrupción de energía(WORD:30KB)

3.Con relación al nivel de radioactividad ambiental en Yamanashi

Yamanashi Prefecture is commissioned by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) to monitor the radiation level in the prefecture using the Monitoring Post installed at the Institute for Public Health and Environment (Fushimi in Kofu City). Tap water and natural fallout are also tested.

In addition to the MEXT investigation, the Prefecture also had an independent investigation on the tap water in Uenohara City.

Please refer to the prefectural homepage for the most updated information.

>>>https://www.pref.yamanashi.jp/taiki-sui/environmentalradioactivity.html( External link )<<<

【Reference】

1.Radiation Dose Measurement(per hour)

Radiation levels indicate the amount of radiation released per hour. For example, a radiation level of 0.050μSv/h would be [ 0.050(μSv/hours)×24(hours)×365(days)=approx. 440(μSv/year)]

2. Radiation Exposure in Daily Life

The reported average annual radiation exposure from natural sources for human beings is 2400 µSv. Radiation exposure from natural sources, or natural background radiation, comes from space, earth and food.

For your reference, the radiation exposure is 50μSv for one chest X-ray checkup, 600μSv for one abdominal X-Ray checkup.

【Update Frequency】

Real-time update is not available at the moment, however,  the radiation levels recorded at the Monitoring Post is updated three times a day. We ask for your understanding.  

In case the radiation levels raise above 0.1μSv/h1 (2 times more than the usual level), we will update the record on a more frequent basis. 
0.1μSv/h×24(hours)×365(days)=approximately 880(μSv/year)・・・<1,000

【Inquiry】

Environmental radiation measurement results & general environmental radiation information:

  • Air and Water Preservation Division 055-223-1510

General health concerns of radiation:

Tap water measurements:

  •  Environmental Health and Pharmaceutical Division - Water Maintenance Section 055-223-1490
  • Hygiene Division in your local public health center (in Japanese)

Food safety:

  • Environmental Health and Pharmaceutical Division - Food Hygiene & Animal Protection Section 055-223-1489
  • Hygiene Division in your local public health center (in Japanese)

5. Online Radio in Foreign Languages

NHK World Radio provides broadcast in 18 languages, including English and Japanese.

NHK World Radio >> http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/index.html

NHK Online  >> http://www.nhk.or.jp/