• 홈
  • 후지산
  • 역사
  • 문화,예술
  • 자연공원
  • 온천

후지산이있는 야마나 시현의 공식 관광 홈페이지 "후지 국가 야마나시 관광 네트" > 토픽 > 2010년1월25일부터 2월21일까지 음성인식 통역 검증 테스트를 실시하고 있습니다.

지역별 모델루트

관광지

여기서부터 본문입니다.

2010년1월25일부터 2월21일까지 음성인식 통역 검증 테스트를 실시하고 있습니다.

자동음성번역기 실증실험
- 음성번역시스템의 실용성능 검증 -

야마나시현・야마나시관광추진기구

일본정부 총무성은 2010년 1월 25일부터 2월 21일까지야마나시현내 외국인관광객 여러분들을 모니터로음성기술의 실증실험을 하고 있습니다.
(주) 본 프로젝트는 총무성의 「지역관광진흥에 공헌할 자동음성번역기술의 실증실험」의 일환으로써 실시하고 있습니다.

 1. 자동음성번역기란?

여러분이 말한 것를 일본어로, 일본인이 말한 것을 여러분 나라의 언어로 번역하여 발성해 주는실용적인 음성번역기입니다.

  • 기계를 향하여 상대방에게 전하고 싶은 말을 하면 번역기가 자동적으로 일본어로 번역하여음성으로 말해줍니다. 또한 설정을 변환하면 일본인이 말한 것를 번역기가 자동으로여러분 나라의 언어로 번역하여 말해줍니다.
  • 영어중국어한국어일본어의 4개 국가의 언어가 있습니다.
장점
일본어를 말하지 못해도 일본인과 대화를 할 수 있습니다.
여행지에서 커뮤니케이션의 폭이 확실히 넓어집니다.

2. 누구에게 이야기하나요?

자동음성번역기는 야마나시현의 주요 관광시설과 숙박시설에 설치되어 있습니다.
이야기상대
관광시설과 숙박시설의 종업원.
본 사업의 현지조사원.

3. 어디에서 사용할 수 있나요?

자동음성번역기는 야마나시현내 외국인 관광객이 많은 4개 지역의 관광시설· 관광안내소·숙박시설에 29개 설치.

ID
지역(エリア)
종별
시설명
 1
가와구치코(河口湖)
관광안내소
가와구치코관광안내소
 2
가와구치코(河口湖)
관광안내소
후지비지터센터
 3
가와구치코(河口湖)
미술관
야마나시보석박물관
 4
가와구치코(河口湖)
숙박시설
인재개발센터후지연구소
 5
가와구치코(河口湖)
숙박시설
가와구치코로얄호텔
 6
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 7
가와구치코(河口湖)
숙박시설
세이가쿠호텔
 8
가와구치코(河口湖)
숙박시설
지라곤후지관
 9
가와구치코(河口湖)
숙박시설
호텔미후지엔
 10
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 11
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 12
가와구치코(河口湖)
숙박시설
K's 하우스 MT.후지
 13
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 14
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 15
가와구치코(河口湖)
숙박시설
 16
야마나카코(山中湖)
숙박시설
호텔미후지
 17
야마나카코(山中湖)
숙박시설
호텔후지미하나
 18
야마나카코(山中湖)
숙박시설
 19
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 20
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 21
이사와온천(石和温泉) 
숙박시설
호텔기미요시
 22
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 23
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 24
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 25
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
호텔센고쿠
 26
이사와온천(石和温泉)
숙박시설
 27
고후(甲府)
숙박시설
 28
고후(甲府)
관광안내소
(사)야마나시관광추진기구
 29
야츠가다케(八ヶ岳)
숙박시설
이런경우이용
곤란할 때・・・
여행의 추억으로・・・
관광시설・숙박시설의 종업원이나 현지조사원과 이야기해 보시지 않으시겠습니까?

4. 주의사항

  • 본 프로젝트는 총무성의 「지역관광진흥에 공헌할 자동음성번역기술의 실증실험」의 일환으로써 실시하고 있습니다. 운영은 주식회사 JTB글로벌마케팅&트래블과 NEC Corporation과 독립행정법인 정보통신연구기구가 실시하고 있습니다.
  • 본 실험을 이용하시면 입력된 음성과 번역결과가 시스템에 기록됩니다. 각 기록은 이용자와 번역내용(원문・번역문 동시)을 특정할 수 없도록 통계처리나 기타 데이터처리를 한 후 자동번역의 정밀도 향상을 위하여 이용됩니다. 각 기록이 본 목적이외로 이용되거나 일반인에게 공개되는    일은 없습니다.
  • 타 지역에서의 프로젝트에 대하여는